Xin đóng góp một bài sưu tầm từ nguồn: socvui
wwwyoutubecom/watch?v=aku-FEScLvY
phải 25 bài viêt mới được gửi link.... .
青花瓷 / Sứ Thanh Hoa - Châu Kiệt Luân
素眉勾勒秋千话北风龙转丹
su mei gou le qiu qian hua bei feng long zhuan dan
屏层鸟绘的牡丹一如你梳妆
ping ceng niao hui de mu dan yi ru ni shu zhuang
黯然腾香透过窗心事我了然
an ran teng xiang tou guo chuang xin shi wo liao ran
宣纸上皱边直尺各一半
xuan zhi shang zhou bian zhi che ge yi ban
油色渲染侍女图因为被失藏
you se xuan ran shi nu: tu yin wei bei shi cang
而你嫣然的一笑如含苞待放
er ni yan ran de yi xiao ru han bao dai fang
你的美一缕飘散
ni de mei yi lu: piao san
去到我去不了的地方
qu dao wo qu bu liao de di fang
*天正在等烟雨
*tian zheng zai deng yin yu
而我在等你
er wo zai deng ni
炊烟袅袅升起
chui yan niao niao sheng qi
隔江千万里
ge jiang qian wan li
在平地书刻你房间上的飘影
zai ping di shu ke ni fang jian shang de piao ying
就当我为遇见你伏笔
jiu dang wo wei yu jian ni fu bi
天正在等烟雨
tian zheng zai deng yan yu
而我在等你
er wo zai deng ni
月色被打捞起
yue se bei da lao qi
掩盖了结局
yan ge liao jie ju
如传世的青花瓷在独自美丽
ru chuan shi de qing hua ci zai du zi mei li
你眼的笑意
ni yan de xiao yi
色白花青的景已跃然于碗底
se bai hua qing de jing yi yue ran yu wan di
临摹宋体落款时却惦记着你
lin mo song ti luo kuan shi que dian ji zhe ni
你隐藏在药效里一千年的秘密
ni yin cang zai yao xiao li yi qian nian de mi mi
急溪里犹如羞花沾落地
ji xi li you ru xiu hua zhan luo di
林外芭蕉惹咒语
lin wai ba jiao re zhou yu
梦幻的铜绿
meng huan de tong lu
而我路过那江南小镇的等你
er wo lu guo na jiang nan xiao zhen de deng ni
在泼墨山水画里
zai po mo shan shui hua li
你从墨色深处被隐去
ni cong mo se shen chu bei yin qu
Lời Việt:
Quết trên nền sứ trắng màu xanh hoa mẫu đơn tuyệt vời
Ngỡ bóng hình em xinh đẹp sao, chẳng nói nên thành lời
Lùa qua khe cửa hương gỗ thơm cho muộn phiền khắp nơi
Bỏ dở bức tranh khi đâu nào muốn nghỉ ngơi
Mỹ nhân được tô trên nền men , vẻ đẹp như ẩn tàng
Nụ cười tươi sáng như nụ hoa nở khi đêm dần tàn
Sao người không tới không sang mà xa, xa tầm với tay anh hình bóng em tan
Chỉ có anh luôn mãi chờ, ngày mưa sẽ qua đi
Khói cuốn trên sông thế thì tình ta có chia ly ?
Ẩn trong dòng chữ dưới đáy bình kia báo sẽ đến khi
Ngày anh và em chẳng thể chia cắt đi
Chỉ có anh luôn mãi chờ, ngày mưa sẽ qua đi
Ánh sáng trăng soi những gì ngàn năm vẫn luôn ghi
Vẻ đẹp Thanh Hoa sứ mãi sẽ chẳng có phải phai chi
Hạnh phúc trên đôi mi...
Dẫu cho thời gian trôi hoài trôi tôi chẳng quên được nàng
Bát xanh màu hoa , bên màu trắng và lửa nung đỏ vàng
Ngàn năm giấu chôn bí mật đâu có thể nào nói mau
Cứ thế giấu kín qua bao yêu dấu quạnh đau
Chuối kia rụng xuống ai nào muốn, mưa làm hoen cửa đồng
Một mình đi đến Giang Nam , đã thấy em lần đầu
Ưu sầu cứ kéo đến bên cạnh tôi, khi người đã xa xôi, vẫn mong không thôi
Beijing welcomes you (Bắc Kinh chào đón bạn)
wwwyoutubecom/watch?v=0XbIZqg4v7w (25 bài mới được phép đưa link)
Lời: Lam Jik
Nhạc: Xiao Ke
lyric Beijing welcomes you ^^ :-j
Ying jie ling yi ge chen xi dai lai quan xin kong qi
Qi xi gai bian qing wei bu bian cha xiang piao man qing yi
Wo jia da men chang da kai kai fang huai bao deng ni
Yong bao guo jiu you le mo qi ni hui ai shang zhe li
Bu guan yuan jin dou shi ke ren qing bu yong ke qi
Xiang yue hao le zai yi qi wo men huan ying ni
Wo jia zhong zhe wan nian qing kai fang mei duan chuan qi
Wei chuan tong de tu rang bo zhong wei ni liu xia hui yi
Mo sheng shu xi dou shi ke ren qing bu yong ju li
Di ji ci lai mei guan xi you tai duo hua ti
Bei jing huan ying ni
Wei ni kai tian pi di
Liu dong zhong de mei li chong man zhe zhao qi
Bei jing huan ying ni
Zai tai yang xia fen xiang hu xi
Zai huang tu di shua xin cheng ji
Wo jia da men chang da kai kai huai rong na tian di
Sui yue zhan fang qing chun xiao rong ying jie zhe ge ri qi
Tian da di da dou shi peng you qing bu yong ke qi
Hua yi shi qing dai xiao yi zhi wei deng dai ni
Bei jing huan ying ni
Xiang yin yue gan dong ni
Rang wo men dou jia you qu chao yue zi ji
Bei jing huan ying ni
You meng xiang shei dou liao bu qi
You yong qi jiu hui you qi ji
Cùng đón bình minh và tận hưởng không khí trong lành chưa từng thấy.
Với chén trà thơm cùng vị khác lạ.
Nhưng điều tuyệt nhất vẫn là tình hữu nghị tràn đầy.
Cánh cửa của chúng tôi luôn rộng mở chờ đón bạn vào lòng.
Sau một cái ôm thật chặt, bạn sẽ cảm thấy gần gũi hơn.
Chắc chắn rằng bạn sẽ yêu mến nơi này.
Khách quý, dù đến từ đâu rồi cũng sẽ cảm thấy nơi đây như ở nhà.
Chúng tôi hứa sẽ luôn sát cánh cùng bạn.
Chào mừng tới với chúng tôi!
Chúng tôi có những mảnh vườn xanh mát.
Bất kể lúc nào chúng cũng tạo ra những điều mới mẻ
Hy vọng những gì chúng tôi có sẽ mang đến cho bạn một trải nghiệm tuyệt vời.
Khách quý, dù bạn đã từng tới đây hay chưa một lần ghé, xin hãy luôn cảm thấy thật thoải mái.
Nếu bạn đã từng tới đây cả vạn lần
Bạn sẽ không bao giờ cảm thấy nhàm chán
Vì chúng tôi luôn có những điều mới mẻ dành cho bạn.
Điệp khúc:
Chào đón bạn tới Bắc Kinh!
Chúng tôi đã làm rất nhiều việc để chào đón bạn tới.
Chào đón bạn tới Bắc Kinh!
Hãy cùng hít thở bầu không khí của buổi bình minh
Hãy cùng tạo nên những kỷ lục mới tại đây, Trung Quốc.
Cánh cửa của chúng tôi luôn rộng mở.
Chúng tôi luôn mở rộng vòng tay sẵn sàng đón cả thế giới.
Trung Quốc 5000 năm lịch sử đang nở nụ cười trẻ trung chờ đợi ngày trọng đại.
Những vị khách, bất kể tới từ đâu, xin hãy cảm thấy đây là nhà.
Chúng tôi vẽ tranh, viết thơ để bày tỏ niềm hạnh phúc khi bạn tới.
Chào mừng tới Bắc Kinh!
Lòng hiếu khách của chúng tôi sẽ sưởi ấm trái tim bạn.
Hãy cùng cố gắng thử thách chính bản thân mình.
Chào mừng tới Bắc Kinh!
Những người biết mơ ước luôn được chào đón!
Nếu bạn có lòng can đảm, những điều kỳ diệu sẽ đến.
yao yuan de dong fang you yi tiao jiang,
ta de ming zi jiu jiao chang jiang.
yao yuan de dong fang you yi tiao he,
long de chuan ren
yao yuan de dong fang you yi tiao jiang,
ta de ming zi jiu jiao chang jiang.
yao yuan de dong fang you yi tiao he,
ta de ming zi jiu jiao huang he.
sui bu ceng kan jian chang jiang mei,
meng li chang shen you chang jiang shui.
sui bu ceng ting jian huang he zhuang,
peng pai xiong yong zai meng li.
gu lao de dong fang you yi tiao long,
ta de ming zi jiu jiao zhong guo.
gu lao de dong fang you yi qun ren,
ta men quan dou shi long de chuan ren.
ju long jiao di xia wo cheng zhang,
chang cheng yi hou shi long de chuan ren.
hei yan jing hei tou fa huang pi fu,
yong yong yuan yuan shi long de chuan ren.
bai nian qian zhu jing de yi ge ye,
ju bian qian xi de shen ye li,
qiang pao sheng qiao sui le zhu jing ye.
si mian chu ge shi gu xi de jian.
duo shao nian pao sheng reng long long,
duo shao nian you shi duo shao nian,
ju long ju long ni ca liang yan
yong yong yuan yuan di ca liang yan,
ju long ju long ni ca liang yan,
yong yong yuan yuan di ca liang yan
Phương Đông xa xôi có một con sông
Tên của nó gọi là Trường Giang
Phương Đông xa xôi có một con sông
Tên của nó gọi là Hoàng Hà
Dù chưa nhìn thấy vẻ đẹp của Trường Giang
Vẫn thường mơ thấy được bơi lội trong dòng nước ấy
Dù chưa nhìn thấy sự hùng tráng của Hoàng Hà
Sóng nước cuộn trào trong mỗi giấc mơ.
Phương Đông cổ xưa có một con rồng
Tên của nó gọi là Trung Quốc
Phương Đông cổ xưa có một đoàn người
Tất cả họ đều là truyền nhân của Rồng.
Dưới chân Rồng lớn tôi trưởng thành,
Trưởng thành rồi là truyền nhân của Rồng.
Mắt đen, tóc đen, da vàng
Mãi mãi vẫn là con cháu của Rồng.
Nhiều năm về trước, trong một đêm yên tĩnh
Cả nhà tôi dời đến New York
Ngọn lửa trong tim chưa bao giờ tắt
Mỗi ngày mỗi đêm đều nhớ quê hương
Trên đất khách tôi dần lớn lên
Trưởng thành rồi là truyền nhân của Rồng
Rồng lớn, Rồng lớn hãy lau sạch mắt
Mãi mãi, mãi mãi đôi mắt sáng ngời.
Ánh trăng nói hộ lòng tôi (Hán tự: 月亮代表我的心, Bính âm: Yue liang dai biao wo de xin, Há
Ánh trăng nói hộ lòng tôi (: 月亮代表我的心, : Yue liang dai biao wo de xin, : Nguyệt lượng đại biểu ngã đích tâm
The Moon Represents My Heart - Teresa Teng
wwwyoutubecom/watch?v=bv_cEeDlop0 (mãi mà không được 25 bài)
你 问 我 爱 你 有 多 深
Ni wen wo ai, ni you duo shen.
我 爱 你 有 几 分.
Wo ai ni you ji fen.
我 的 情 也 真,我 的 爱 也 真
Wo de qing ye zhen, wo de ai ye zhen.
月 亮 代 表 我 的 心
Yue liang dai biao wo de xin.
你 问 我 爱 你 有 多 深
Ni wen wo ai, ni you duo shen.
我 爱 你 有 几 分.
Wo ai ni you ji fen.
我 的 情 不 移,我 的 爱 不 变
Wo de qing bu yi, wo de ai bu bian.
月 亮 代 表 我 的 心
Yue liang dai biao wo de xin
轻 轻 的 一 个 问,一 经 打 动 我 的 心
Qing qing de yi ge wen , yi jing da dong wo de xin.
深 深 的 一 段 情,教 我 思 念 到 如 今
Shen shen de yi duan qing, jiao wo si nian dao ru jin.
你 问 我 爱 你 有 多 深
Ni wen wo ai, ni you duo shen.
我 爱 你 有 几 分.
Wo ai ni you ji fen.
你 去 想 一 想, 你 去 看 一 看
Ni qu xiang yi xiang, ni qu kan yi kan.
月 亮 代 表 我 的 心
Yue liang dai biao wo de xin.
Dịch:
Em hỏi anh yêu em nhiều không, anh yêu em bao nhiêu phần
Tình cảm của anh chân thật, tình yêu của anh chân thật, ánh trăng nói hộ cho lòng anh
Em hỏi anh yêu em nhiều không, anh yêu em bao nhiêu phần
Tình cảm của anh bất biến, tình yêu của anh không di dịch, ánh trăng nói hộ cho lòng anh
Một cái hôn ngọt ngào làm quả tim anh rung động
Mối tình đậm đà của em anh sẽ ghi nhớ suốt đời
Em hỏi anh yêu em nhiều không, anh yêu em bao nhiêu phần
Em thử tưởng tượng xem, em thử nghĩ xem, ánh trăng nói hộ cho lòng anh
la …………
我往前飞飞过一片时间海
我们也常在爱情里受伤害
我看著路梦的入口有点窄
我遇见你是最美丽的意外
终有一天我的谜底会揭开
Yujian
tingjian dongtian de likai
wo zai mou nian mou yue xing guolai
wo xiang wo deng wo qidai
weilai que bun eng lizhi anpai
yintian bangwan che chuang wai
weilai you yi ge ren zai dengdai
xiang zuo xiang you xiang qian kan
ai yao guai jig e wan cai lai
wo yu jian shui hui you zenyang de duibai
wo deng de ren ta zai duo yuan de weilai
wo tingjian feng lai zi ditie he renhai
wo pai zhe dui na zhe ai de haomapai
la……………..
wo wang qian fei fei guo yi pian shijian hai
women ye chang zai aiqing li shou shanghai
wo kan zhe lu meng de rukou you dian zhai
wo yujian ni shi zui meili de yiwai
zhong you yi tian wo de midi hui jiekai
Nghe thấy sự ra đi của mùa đông,
Em chợt từ tháng nào năm nào đó tỉnh lại
Em nghĩ,em đợi,em mong chờ
Tương lai sẽ không sắp xếp như thế.
Rẽ phải,rẽ trái,nhìn về phía trước,
Tình yêu cần phải rẽ qua vài khúc ngoặt mới đến được đích.
Em sẽ gặp gỡ ai,sẽ có câu trả lời thế nào?
Người em mong đợi anh ấy đang ở một tương lai rất xa.
Em nghe thấy tiếng gió đến từ dòng người bước ra từ tầu điện ngầm
Em xếp hàng,trong tay nắm chắc số thứ tự của tình yêu.
Em bay về phía trước,bay qua biển thời gian.
Chúng ta đã từng chịu nhiều đau khổ trong tình yêu.
Em nhìn con đường,nhìn lối vào giấc mơ có chút chật hẹp.
.:
Em gặp anh,là điều bất ngờ đẹp đẽ nhất trong cuộc đời này
Thành viên sau đã gửi lời cám ơn đến Anhhungxalo vì bài viết hữu ích này:
Lyrics
迎接另一个晨曦,带来全新空气。陈� �佳
Let’ s embrace another morning and enjoy its ever new air.
Ying jie ling yi ge chen xi, dai lai quan xin kong qi.
气息改变情味不变,茶香飘满情谊。� �欢
With the fragrance of tea, it smells different. But it feels great, full of friendship.
Qi xi gai bian qing wei bu bian, cha xiang tiao man qing yi.
我家大门常打开,开放怀抱等你。那� �
Our door is always open. We are waiting for you open-armed.
Wo jia da men chang da kai, kai fang huai bao deng ni.
拥抱过就有了默契,你就会爱上这里� �孙燕姿-Stefanie Sun
After a big hug, you’ll feel close with us. And surely you will love this place.
Yong bao guo jiu you le mo qi, ni jiu hui ai shang zhe li.
不管远近都是客人,请不用客气。孙� �
Our guests, no matter where you come from, please feel at home.
Bu guan yuan jin dou shi ke ren, qing bu yong ke qi.
相约好了在一起,我们欢迎你。王力� �-Wang Lee Hom
We promised to get together here. So welcome!
Xiang yue hao le zai yi qi, wo men huan ying ni.
我家种着万年青,开放每段传奇。韩� �
We cultivate Chinese Evergreen in the garden. All the time, it is producing a new legend.
Wo jia zhong zhe wan nian qing, kai fang mei duan chuan qi.
为传统的土壤播种,为你留下回忆。� �华健-Emil Chou
In the soil rich in traditions, we plant. Hope everything we plant here leaves you a great experience.
Wei chuan tong de tu rang bo zhong, wei ni liu xia hui yi.
陌生熟悉都是客人,请不用拘礼。梁� �琪
Our guests, no matter we’ve met before or not, please feel at ease.
Mo sheng shu xi dou shi ke ren, qing bu yong ju li.
第几次来没关系,有太多话题。羽泉
Even if you have been here for many times, you won’t feel bored ’cause we have vast new things for you.
Di ji ci lai mei guan xi, you tai duo hua ti.
北京欢迎你,为你开天辟地。成龙-Jackie Chan
Welcome to Beijing; we’ve done a lot for your visit.
Bei jing huan ying ni, wei ni kai tian bi di.
流动中的魅力,充满着朝气。任贤齐-Richie Ren
Its charm in ever changing is full of life.
Liu dong zhong de mei li, chong man zhe chao qi.
北京欢迎你,在太阳下分享呼吸。蔡� �林-Jolin Tsai
Welcome to Beijing; let’s breathe together in the sunshine.
Bei jing huan ying ni, zai tai yang xia fen xiang hu xi.
在黄土地刷新成绩!孙楠
Let’s establish new records here in China.
Zai huang tu di shua xin cheng ji.
我家大门常打开,开怀容纳天地。周� �畅
Our door is always open. We are open armed, ready to embrace the world.
Wo jia da men chang da kai, kai huai rong na tian di.
岁月绽放青春笑容,迎接这个日期。� �唯
5000-year-old China is flashing a youthful smile, waiting for the day.
Sui yue zhan fang qing chun xiao rong, huan jie zhe ge re qi.
天大地大都是朋友,请不用客气。黄� �明-Huang Xiao Ming
Our guests, no matter where you come from, please feel at home.
Tian da di da dou shi peng you, qing bu yong ke qi.
画意诗意带笑意,只为等待你。韩庚-Hangeng from Super Junior
We paint pictures and write poems to express the joy for your coming.
Hua yi shi yi dai xiao yi, zhi wei deng dai ni.
北京欢迎你,像音乐感动你。汪峰
Welcome to Beijing; like moving music, our hospitality will warm your heart.
Bei jing huan ying ni, xiang ying yue gan dong ni.
让我们都加油去超越自己。莫文蔚-Karen Mok
Let’s try to challenge ourselves.
Rang wo men dou jia you qu chao yue zi ji.
北京欢迎你,有梦想谁都了不起。谭� �
Welcome to Beijing; people who have dreams are all bravo.
Bei jing huan ying ni, you meng xiang shei dou liao bu qi.
有勇气就会有奇迹。陈奕迅
If only you keep the courage, miracles will happen.
You yong qi jiu hui you qi ji.
北京欢迎你,为你开天辟地。阎维文
Welcome to Beijing; we’ve done a lot for your visit.
Bei jing huan ying ni, wei ni kai tian bi di.
流动中的魅力,充满着朝气。戴玉强
Its charm in ever changing is full of life.
Liu dong zhong de mei li, chong man zhe chao qi.
北京欢迎你,在太阳下分享呼吸。王� �, 李双松
Welcome to Beijing; let’s breathe together in the sunshine.
Bei jing huan ying ni, zai tai yang xia fen xiang hu xi.
在黄土地刷新成绩!廖昌永
Let’s establish new records here in China.
Zai huang tu di shua xin cheng ji.
北京欢迎你,像音乐感动你。林依轮
Welcome to Beijing; like moving music, our hospitality will warm your heart.
Bei jing huan ying ni, xiang ying yue gan dong ni.
让我们都加油去超越自己。张娜拉
Let’s try to challenge ourselves.
Rang wo men dou jia you qu chao yue zi ji.
北京欢迎你,有梦想谁都了不起。林� �杰-JJ Lin
Welcome to Beijing; people who have dreams are all bravo.
Bei jing huan ying ni, you meng xiang shei dou liao bu qi.
有勇气就会有奇迹。阿杜-Ah Du
If only you keep the courage, miracles will happen.
You yong qi jiu hui you qi ji.
我家大门常打开,开放怀抱等你。容� �儿-Joey Yung
Our door is always open. We are waiting for you open-armed.
Wo jia da men chang da kai, kai fang huai bao deng ni.
拥抱过就有了默契,你就会爱上这里� �李宇春-Chris Li
After a big hug, you’ll feel close with us. And surely you will love this place.
Yong bao guo jiu you le mo qi, ni jiu hui ai shang zhe li.
不管远近都是客人,请不用客气。黄� �炜-Huang Da Wei
Our guests, no matter where you come from, please feel at home.
Bu guan yuan jin dou shi ke ren, qing bu yong ke qi.
相约好了在一起,我们欢迎你。陈坤-Chen Kun
We promised to get together here. So welcome!
Xiang yue hao le zai yi qi, wo men huan ying ni.
北京欢迎你,为你开天辟地。谢霆锋-Nicholas Tse
Welcome to Beijing; we’ve done a lot for your visit.
Bei jing huan ying ni, wei ni kai tian bi di.
流动中的魅力,充满着朝气。韩磊
Its charm in ever changing is full of life.
Liu dong zhong de mei li, chong man zhe chao qi.
北京欢迎你,在太阳下分享呼吸。徐� �瑄-Vivian Hsu
Welcome to Beijing; let’s breathe together in the sunshine.
Bei jing huan ying ni, zai tai yang xia fen xiang hu xi.
在黄土地刷新成绩!费翔
Let’s establish new records here in China.
Zai huang tu di shua xin cheng ji.
我家大门常打开,开怀容纳天地。汤� �
Our door is always open. We are open armed, ready to embrace the world.
Wo jia da men chang da kai, kai huai yi rong na tian di.
岁月绽放青春笑容,迎接这个日期。� �志玲-Lin Ci Ling, 张梓琳
5000-year-old China is flashing a youthful smile, waiting for the day.
Sui yue zhan fang qing chun xiao rong, huan jie zhe ge re qi.
天大地大都是朋友,请不用客气。张� �颖
Our guests, no matter where you come from, please feel at home.
Tian da di da dou shi peng you, qing bu yong ke qi.
画意诗意带笑意,只为等待你。许茹� �, 伍思凯
We paint pictures and write poems to express the joy for your coming.
Hua yi shi yi dai xiao yi, zhi wei deng dai ni.
北京欢迎你,像音乐感动你。杨坤, 范玮琪-Fan Wei Qi
Welcome to Beijing; like moving music, our hospitality will warm your heart.
Bei jing huan ying ni, xiang ying yue gan dong ni.
让我们都加油去超越自己。游鸿明, 周晓欧
Let’s try to challenge ourselves.
Rang wo men dou jia you qu chao yue zi ji.
北京欢迎你,有梦想谁都了不起。沙� �亮, 满文军
Welcome to Beijing; people who have dreams are all bravo.
Bei jing huan ying ni, you meng xiang shei dou liao bu qi.
有勇气就会有奇迹。金海心, 何润东
If only you keep the courage, miracles will happen.
You yong qi jiu hui you qi ji.
北京欢迎你,为你开天辟地。飞儿-FIR, 庞龙
Welcome to Beijing; we’ve done a lot for your visit.
Bei jing huan ying ni, wei ni kai tian bi di.
流动中的魅力,充满着朝气。吴克群-Kenji Wu, 齐峰
Its charm in ever changing is full of life.
Liu dong zhong de mei li, chong man zhe chao qi.
北京欢迎你,在太阳下分享呼吸。5566, 胡彦斌-Anson Hu
Welcome to Beijing; let’s breathe together in the sunshine.
Bei jing huan ying ni, zai tai yang xia fen xiang hu xi.
在黄土地刷新成绩!郑希怡, 刀郎
Let’s establish new records here in China.
Zai huang tu di shua xin cheng ji.
北京欢迎你,像音乐感动你。纪敏加, 屠洪刚, 吴彤
Welcome to Beijing; like moving music, our hospitality will warm your heart.
Bei jing huan ying ni, xiang ying yue gan dong ni.
让我们都加油去超越自己。郭容, 刘耕宏, 腾格尔
Let’s try to challenge ourselves.
Rang wo men dou jia you qu chao yue zi ji.
北京欢迎你,有梦想谁都了不起。金� �, 苏醒, 韦嘉
Welcome to Beijing; people who have dreams are all bravo.
Bei jing huan ying ni, you meng xiang shei dou liao bu qi.
有勇气就会有奇迹。付丽珊, 黄征, 房祖明
If only you keep the courage, miracles will happen.
You yong qi jiu hui you qi ji.
北京欢迎你,有梦想谁都了不起。
Welcome to Beijing; people who have dreams are all bravo.
Bei jing huan ying ni, you meng xiang shei dou liao bu qi.
有勇气就会有奇迹。
If only you keep the courage, miracles will happen.
You yong qi jiu hui you qi ji.
北京欢迎你,有梦想谁都了不起。
Welcome to Beijing; people who have dreams are all bravo.
Bei jing huan ying ni, you meng xiang shei dou liao bu qi.
有勇气就会有奇迹!
If only you keep the courage, miracles will happen.
You yong qi jiu hui you qi ji.
Chỉnh sửa lần cuối bởi Anhhungxalo: 29-12-2009 lúc 17:41.
Thành viên sau đã gửi lời cám ơn đến Anhhungxalo vì bài viết hữu ích này:
wwwyoutubecom/watch?v=KmTA3Y1-3xc ( mãi mới được 21 bài còn thiếu 4 bài nữa, mong các bạn thông cảm.)
(Vic Zhou) wen rou de xing kong
yi gai rang ni gan dong
wo zai ni sheng hou wei ni bu zhi yi pian tian kong
(Jerry Yan) bu zun ni nan guo
ti ni bai ping ji mo
meng xiang de zhong liang quan bu dou jiao gei wo
(Vanness Wu) qian ni shou gen zhe wo zhou
feng zai da you zen yang
ni you le wo
zai ye bu hui mi lu fang xiang
(F4) pei ni qu kan liu xing yu
luo zai zhe di qiu shang
rang ni de lei luo zai wo jian bang
yao ni xiang xin wo de ai
zhi ken wei ni yong gan
ni hui kan jian xing fu de shuo zai
(Jerry Yan) shang gan luo tai duo
xin diu gei wo bao hu
pi juan de yan huo wo hui ti ni dou gan zhou
(Vic Zhou) can lan de yan yu
zhi neng dian zui gan qing
ru guo wo cheng mo yin wei wo zhen de ai ni
(Ken Zhu) qian ni shou gen zhe wo zhou
feng zai da you zen yang
ni you le wo
zai ye bu hui mi lu fang xiang
(F4) pei ni qu kan liu xing yu
luo zai zhe di qiu shang
rang ni de lei luo zai wo jian bang
yao ni xiang xin wo de ai
zhi ken wei ni yong gan
ni hui kan jian xing fu de shuo zai
yu he yun jian jian shang kai
sa xia yi pian wen nuan
wo yao fen xiang ni yan zhong de lei guang
pei ni qu kan liu xing yu
luo zai zhe di qiu shang
rang ni de lei luo zai wo jian bang
yao ni xiang xin wo de ai
zhi ken wei ni yong gan
ni hui kan jian xing fu de shuo zai
pei ni qu kan liu xing yu
luo zai zhe di qiu shang
rang ni de lei luo zai wo jian bang
yao ni xiang xin wo de ai
zhi ken wei ni yong gan
ni hui kan jian xing fu de shuo zai
(Vanness Wu) ni hui kan jian xing fu de shuo zai
温柔的星空,应该让 你感动
Bầu trời sao dịu dàng, đáng lẽ fãi khiến em cảm động
我再你身旁,为你布置一片天空
Anh lại bên cạnh em, vì em mà bày ra 1 mảnh trời
不准你难过,替你摆平寂寞
Không cho em gian khó, thay thế em bày bình sự cô đơn
梦想的重量,全部都交给我
Những giấc mơ nặng nhọc, tất cả hãy trao cho anh
牵你手跟着我走,风再大又怎样
Cầm tay em hãy đi theo anh, dù cho gió có lớn cỡ nào
你有了我,再也不会迷路方向
Thì em đã có anh, sẽ không thể nào lạc lối mất fương hướng
陪你去看流星雨落在这地球上
pei ni qu kan liu xing yu luo zai zhe di qiu shang
Dìu em ra xem mưa sao băng đang rơi trên trái đất này
让你的泪落在我肩膀
Sẽ khiến em rơi lệ trên vai anh
要你相信我的爱只肯为你勇敢
yao ni xiang xin wo de ai zhi ke wei ni yong gan
Muốn em tin tưởng tình yêu của anh chỉ đồng ý vì em mà dũng cảm
你会看见幸福的所在
Em có nhìn thấy sự hạnh fúc đang ở tại đây
伤感若太多,心丢给我保护
Nếu như có wá nhiều thương cảm, lòng hãy đem cho anh bảo hộ
疲倦的烟火我会替你都赶走
Sự mệt mỏi của khói lửa anh có thể thay em mà đuổi theo
灿烂的言语,只能点缀感情
Rực rỡ những lời nói, chỉ có thể nối lại tình cảm 1 chút thôi
如果我沉默,因为我真的爱你
nếu như anh thầm lặng, bởi ví anh thật lòng yêu em
牵你手跟着我走,风再大又怎样
Cầm tay em hãy đi theo anh, dù cho gió có lớn cỡ nào
你有了我,再也不会迷路方向
Thì em đã có anh, sẽ không thể nào lạc lối mất fương hướng
陪你去看流星雨落在这地球上
pei ni qu kan liu xing yu luo zai zhe di qiu shang
Dìu em ra xem mưa sao băng đang rơi trên trái đất này
让你的泪落在我肩膀
Sẽ khiến em rơi lệ trên vai anh
要你相信我的爱只肯为你勇敢
yao ni xiang xin wo de ai zhi ke wei ni yong gan
Muốn em tin tưởng tình yêu của anh chỉ đồng ý vì em mà dũng cảm
你会看见幸福的所在
Em có nhìn thấy sự hạnh fúc đang ở tại đây
雨和云渐渐散开
Mưa và mây dần dần tan ra
洒下一片温暖我要分享你眼中的泪光
Anh muốn chia sẽ từng ánh mắt lệ quang của em
陪你去看流星雨落在这地球上
pei ni qu kan liu xing yu luo zai zhe di qiu shang
Dìu em ra xem mưa sao băng đang rơi trên trái đất này
让你的泪落在我肩膀
Sẽ khiến em rơi lệ trên vai anh
要你相信我的爱只肯为你勇敢
yao ni xiang xin wo de ai zhi ke wei ni yong gan
Muốn em tin tưởng tình yêu của anh chỉ đồng ý vì em mà dũng cảm
你会看见幸福的所在
Em có nhìn thấy sự hạnh fúc đang ở tại đây
陪你去看流星雨落在这地球上
pei ni qu kan liu xing yu luo zai zhe di qiu shang
Dìu em ra xem mưa sao băng đang rơi trên trái đất này
让你的泪落在我肩膀
Sẽ khiến em rơi lệ trên vai anh
要你相信我的爱只肯为你勇敢
yao ni xiang xin wo de ai zhi ke wei ni yong gan
Muốn em tin tưởng tình yêu của anh chỉ đồng ý vì em mà dũng cảm
你会看见幸福的所在
Em có nhìn thấy sự hạnh fúc đang ở tại đây
你会看见幸福的所在
Em có nhìn thấy sự hạnh fúc đang ở tại đây
Chỉnh sửa lần cuối bởi Anhhungxalo: 29-12-2009 lúc 16:19.
Thành viên sau đã gửi lời cám ơn đến Anhhungxalo vì bài viết hữu ích này: