Đảo y thiên
Khuê lý giai nhân niên thập dư,
Tân nga đối ảnh hận ly cư.
Hốt phùng giang thượng xuân quy yến,
Hàm đắc vân trung xích tố thư.
Ngọc thủ khai giam trường thán tức,
Cuồng phu do thú giao hà bắc.
Vạn lý giao hà thủy băc lưu,
Nguyện vi song điểu phiếm trung châu.
Quân biên vân ủng thanh ti kỵ,
Thiếp xứ đài sinh hồng phấn lâu.
Lâu thượng xuân phong nhật tương yết,
Thùy năng lãm kính khan sầu phát.
Hiểu xuy vân quản tùy lạc hoa,
Dạ đảo nhung y hướng minh nguyệt.
Minh nguyệt cao cao khắc lậu trường,
Chân châu liêm bạc yểm lan đường.
Hoành thùy bảo ác đồng tâm kết,
Bán phất quỳnh diên tô hạp hương.
Quỳnh diên bảo ác liên chi cẩm,
Đăng chúc huỳnh huỳnh chiếu cô tẩm.
Hữu sứ bằng tương kim tiễn đao,
Vị quân lưu hạ tương tư chẩm.
Trích tận đình lan bất kiến quân,
Hồng cân thức lệ sinh nhân uân.
Minh niên cánh nhược chinh biên tái,
Nguyện tác dương đài nhất đoạn vân.
~Lý-Bạch~
Dịch:
Đập áo
Mười năm, người đẹp trong phòng,
Chau mày trước bóng trong lòng sầu dâng.
Xuân về thấy én trên sông,
Ngậm tờ thơ lụa bay trong mây mờ.
Thở dài, tay ngọc mở thơ,
Chàng còn đóng ở bắc bờ sông Giao.
Sông Giao vạn dặm tuôn trào,
Nguyện làm đôi én bay cao trên cồn.
Ngựa chàng, mây thấp đến vờn,
Lầu hồng thiếp ở, xanh rờn mầu rêu.
Gió Xuân, ngày hết, thổi đều,
Gương, ai coi tóc sầu nhiều ra sao.
Hoa rơi, tiếng sáo nơi nào,
Nhung y, đêm đập, trăng cao sáng ngời.
Trăng lên thời khắc lâu ơi,
Rèm châu che kín khắp rồi nhà lan.
Đồng tâm, kết giải bức màn,
Rủ trên chiếu quý đầy tràn hương thơm.
Chiếu, màn, cành gấm hoa đơm,
Chỗ nằm quạnh quẽ, chập chờn nến soi.
Nếu tin về đến nơi rồi,
Tương tư cắt gối để nơi chàng nằm.
Hái lan, chàng vẫn biệt tăm,
Khăn hồng lệ thấm ướt đầm ngày đêm.
Sang năm, chàng vẫn ngoài biên,
Thiếp xin làm đám mây trên Dương-Đài...
~Anh-Nguyên~
|