Trích dẫn:
Nguyên văn gởi bởi Tí Táu
Đọc lại bài này, nhà em có chút thắc mắc gửi bác Bách Việt nhế. Em không hiểu Dịch Lí là thứ của nợ gì (thông cảm em ngắn học), nhưng hiển nhiên dân mình công nhận Bánh chưng bánh dày là xuất phát từ quan niệm trời tròn đất vuông. Bánh chưng vuông biểu trưng cho mặt đất, nguyên liệu là ngũ cốc và thịt với vỏ lá xanh tượng trưng cho động, thực vật trên mặt đất. Bánh dày tròn màu trắng biểu thị cho sự vẹn toàn của bầu trời bao bọc. Còn chuyện Bánh trăng bánh giời thì có vẻ hơi thiếu căn cứ, chả lẽ trăng phải làm vuông sao bác ??? Em thấy quan niệm thế làm chị Hằng nhà mình xấu và bớt sáng đi hay sao ấy. Bác dẫn giải cụ tỉ em với.
|
Dịch học với người Việt rõ như cơm ăn nước uống hàng ngày, không phải là thứ cao xa, khó hiểu. Người Việt nói "trời tròn đất vuông", tức là Dương tượng trưng bởi hình tròn, Âm tượng trưng bởi hình vuông. Mặt trời - Mặt trăng là một cặp Âm - Dương khác. Do đó Dương là Trời = Bánh dày (bánh giời) = Tròn. Âm là Trăng = Bánh chưng (bánh trăng) = vuông.
Đây là khái niệm tượng trưng, chứ không phải là hình ảnh. Không phải người xưa quan niệm quả "đất" hay mặt trăng có hình vuông, mà họ dùng hình vuông - đường thẳng để thể hiện đất/trăng - âm.